segunda-feira, maio 17, 2004
Dicionário Breve I
Rilke, Rainer Maria

As Anotações de Malte Laurids Brigge



A Relógio d’Água oferece-nos, pela mão da tradutora Maria Teresa Dias Furtado, uma das mais notáveis obras deste autor. Quarenta e sete anos após a tradução de Paulo Quintela, "As anotações" regressam ao nosso convívio.
Um livro de intimidades onde a presença real do autor em Paris se confunde com as deambulações da personagem. Carregado de imagens corrosivas para transmitir as reacções de um jovem escritor à vida em Paris, no início do século.

«Do ponto de vista da História Literária, a inovação essencial das Anotações reside no seguinte: ao escrever um romance que já não é realista, mas sim simbolista e centrado na consciência, Rilke afasta-se decisivamente do padrão biográfico do género romanesco e do romance de personagem com base na evolução psicológica do herói.» no Prefácio, pela tradutora.
posted by George Cassiel @ 4:39 da tarde  
1 Comments:
  • At 7:09 da tarde, Anonymous Anónimo said…

    É, sem dúvida, um livro diferente. Relê-se a curto prazo com o prazer da descoberta intacto. (azulcobalto)

     
Enviar um comentário
<< Home
 

GEORGE CASSIEL

Um blog sobre literatura, autores, ideias e criação.

_________________


"Este era un cuco que traballou durante trinta anos nun reloxo. Cando lle chegou a hora da xubilación, o cuco regresou ao bosque de onde partira. Farto de cantar as horas, as medias e os cuartos, no bosque unicamente cantaba unha vez ao ano: a primavera en punto." Carlos López, Minimaladas (Premio Merlín 2007)

«Dedico estas histórias aos camponeses que não abandonaram a terra, para encher os nossos olhos de flores na primavera» Tonino Guerra, Livro das Igrejas Abandonadas

 
About Me

George Cassiel
Portugal
See my complete profile
E-mail
georgecassiel[at]hotmail.com
Search

Previous Post
Archives
Links
Outras coisas a dizer
Caixa para alguns comentários (mais permanentes) em breve.
Template by

Free Blogger Templates

BLOGGER

® 2004-2008 by George Cassiel